Assimilant
encara les lectures que hem de fer per a la PAC2, totes contextualitzant-nos
sobre l’actual societat de la ‘informació’, ‘ignorància’, ‘coneixement’
... i segur que encara ens en falten (jo
ja pateixo cada vegada que obro la UOC per si hi ha noves banderetes vermelles
d’en Joan per a una nova contextualització i més lectures), m’ha fet pensar en
una idea. I, “com qui no té feina, al gat
pentina” porto bastantes hores en un primer intent de fer un
tractament de dades amb l’AntConc i un titular concret.
De
primeres he pogut comprovar com realment, tal i com ens veu en Manuel Castells,
som una “societat xarxa”, doncs els
titulars que no he trobat pel cercador normal, els he trobat mitjançant el Twitter
i anant als diaris en concret. Ara bé, he trobat tota la informació que cercava
i encara més, per tant, realment tenim tota la informació i el coneixement (que ens volen donar) a un clic. El meu primer tractament de dades amb l,'AntConc, doncs:
A
partir de l’accident de Germanwings, he intentat esbrinar quin tractament periodístic es dóna el dia que surt a la llum tota
la informació del copilot i, concretament, a què es dóna més importància. I, per a complicar-me més la vida i dedicar-hi més
temps, hi he afegit diaris estrangers (amb les llengües amb que m'hi veig d'acord) per a veure si la visió o manera de fer
variava molt. Les notícies són d'entre el dia 26 a la tarda i el 27 a la
matinada.
Dos
diaris catalans, l'ARA i La Vanguardia:
Diari ARA
1 11 copilot
2 9 lubitz
3 6 pilot
4 4 andreas
5 4 cabina
6 4 evitar
7 4 fiscal
8 4 germanwings
9 4 porta
10 4 seguretat
11 4 sortir
12 3 alps
13 3 caixa
14 3 comandant
15 3 descens
16 3 dimarts
17 3 düsseldorf
18 3 hores
19 3 negra
20 3 persones
|
LA
VANGUARDIA
1 9 lubitz
2 8 andreas
3 7 copilot
4 5 fiscalia
5 5 lufthansa
6 5 montabaur
7 4 alemanya
8 4 düsseldorf
9 4 localitat
10 4 roszbach
11 3 estudis
12 3 família
13 3 formació
14 3 germanwings
15 3 mort
16 3 motor
17 3 pares
18 3 persona
19 3 president
20 2 aclarir
|
Dos
diaris francesos, Le Monde i Libération:
LE MONDE
1 9 andreas
2 8 lubitz
3 6 lufthansa
4 5 copilote
5 4 avion
6 4 formation
7 4 germanwings
8 4 procureur
9 4 vol
10 3 association
11 3 devenu
12 3 marseille
13 3 membre
14 3 rêve
15 3 tests
16 2 airbus
17 2 annoncé
18 2 aéronautique
19 2 commandes
20 2 commencé
|
LIBÉRATION
1 7 lubitz
2 7 pilote
3 6 andreas
4 5 dépression
5 4 vol
6 3 acte
7 3 aviation
8 3 bord
9 3 formation
10 3 voler
11 2 absolue
12 2 avion
13 2 boîte
14 2 cauchemar
15 2 civile
16 2 club
17 2 cockpit
18 2 commandant
19 2 commandes
20 2 copilote
|
THE
INDEPENDENT
1 12 cockpit
2 10 lubitz
3 10 pilot
4 6 crash
5 5 flight
6 4 crew
7 4 door
8 4 mountain
9 4 people
10 4 plane
11 4 terrorist
12 4 their
13 4 what
14 3 captain
15 3 caused
16 3 german
17 3 germanwings
18 3 members
19 3 passengers
20 3 robin
|
MIRROR
1 9 plane
2 6 cockpit
3 5 germanwings
4 5 lubitz
5 4 pilot
6 3 changed
7 3 confirmed
8 3 crash
9 3 flight
10 3 tracking
11 2 air
12 2 airlines
13 2 alps
14 2 altitude
15 2 andreas
16 2 autopilot
17 2 black
18 2 box
19 2 can
20 2 captain
|
INTERNATIONAL
NEW YORK TIMES
1 22 pilot
2 19 mr
3 17 cockpit
4 14 door
5 12 lubitz
6 11 flight
7 9 plane
8 6 code
9 6 prosecutor
10 5 descent
11 5 investigators
12 5 lufthansa
13 5 outside
14 5 people
15 5 suicide
16 4 airbus
17 4 aircraft
18 4 barcelona
19 4 commanding
20 4 crash
D'aquest diari m'ha sobtat bastant, i per això no l'he posat al Word List de l'AntConc, l'ús de la paraula "mr", la segona més utilitzada.
I, dos diaris alemanys, Süddeutsche Zeitung i Bild (sensacionalista del tot):
SÜDDEUTSCHE
ZEITUNG
1 12 robin
2 5 andreas
3 5 flugzeug
4 5 kapitän
5 5 lubitz
6 5 tür
7 4 cockpit
8 4 copiloten
9 4 maschine
10 3 absturz
11 3 aufprall
12 3 bewusst
13 3 germanwings
14 3 handele
15 3 hören
16 3 offenbar
17 3 sagte
18 3 sinkflug
19 3 wort
20 2 auswertung
|
BILD
1 14 lubitz
2 7 düsseldorf
3 4 andreas
4 4 staatsanwaltschaft
5 3 flog
6 3 menschen
7 3 montabaur
8 2 amok
9 2 anspruch
10 2 auswertung
11 2 behandlung
12 2 computer
13 2 depressionen
14 2 deutschen
15 2 durchsuchungen
16 2 erkrankung
17 2 ermittler
18 2 journalisten
19 2 katastrophe
20 2 kemmler
|
Ara hauria de fer una anàlisi i comparativa, ho sé, però no m'hi veig d'acord després de cinc hores davant de l'ordinador. Sí, tenim molta informació al nostre abast, però, també, necessitem molt de temps i unes cervicals que acompanyin.
Una cosa sí us puc aconsellar: comenceu, comencem, a anar recopilant les dades per al treball final que ens demana en Joan perquè sembla ràpid i no ho és. Acabo de comprovar que si vaig guardant la informació de mica en mica, hi guanyaré molt.
En tot cas, per ajudar a qui ho vulgui, us deixo aquests dos enllaços amb diccionaris traductors Diccionaris (català, castellà, francès i anglès)
i Pons (alemany).
Molt bona pensada i excel·lent post Diana. Tens tota la raó, més val no deixar les coses pel final. Jo vaig fer el semestre passat Art del segle XX amb en Joan Campàs i vaig cometre l'error de deixar el projecte de recerca pel darrer moment. Una llàstima perquè m'agradava molt la matèria però no vaig poder treure tot allò que volia.
ResponEliminaMoltes gràcies Jordi.
EliminaI, totalment d'acord, ja veig que amb en Joan no ho podem deixar pel final ;-) La meva idea pel treball de recerca final és una altre, però he comprovat que ja puc anar fent de mica en mica, almenys anar cercant la informació i preparant-la per treballar-hi en l'AntConc
Ja l'he trobat Diana! Molt bona la feinada que has feta. M'hauria de familitzar amb el programa perquè no sé si seria capaç de fer això encara. Gràces de totes maneres per l'ajuda!
ResponEliminaAix, ara que t'acabava de respondre al Fòrum de l'aula ;-)
EliminaMoltes gràcies Ryan. Fer aquesta entrada m'ha servit per dues coses:
- veure que l'Antconc 'en si' és bastant mecànic. Al primer anàlisi, i segurament al segon, vas mirant les pautes, per després ja anar-ho fent sense seguir-la. Et va donant feina, això si i per exemple, quan entres la "word list de brossa" i veus que encara en queden, i tens que tornar a afegir paraules i repetir les passes ... De totes maneres, encara m'haig de posar en els altres anàlisis que hem de fer
- porta molta més feina cerca tota la informació a analitzar. Tot i així, tot i tenir la idea, encara no m'hi he posat a recollir-la.